您当前的位置: 书签 >> 书签市场 >> 十大文豪书签欣赏

十大文豪书签欣赏

这是一套由杭州古运河旅游纪念品厂出版的十枚成套的木制书签。从盒子上的文字是繁体字可知,出版时间应该在80年代以前。就书签上的内容推测,出版时间排除“文革”时期,有可能是“双百”方针时期,确切的时间我无从考究,只是猜测。

十枚书签的主题内容是世界十位著名作家,选取的十位文豪分别是古希腊的荷马、意大利的但丁、英国的莎士比亚、德国的歌德、英国的拜伦、法国的雨果、俄国的列夫托尔斯泰、印度的泰戈尔、苏联时期的高尔基和中国的鲁迅先生。(按作家出生时间先后次序)从文学的角度看,所选取的十位作家都十分具有代表性。鲜明的代表性才能使书签文化传承的作用发挥的更好。

书签是木质材料(具体是什么木,我不知道),长方形,长10厘米,宽2.5厘米,上端有多个月牙形组成的对称镂空图案。十枚书签都保存完好,没有缺角损坏,只是木材发黄,摸上去手感粗糙不光滑。

书签正面是作家的彩色肖像图,肖像图下面是作家的姓名和生亡时间,如“高尔基一八六八---一九三六”。每位作家的肖像都惟妙惟肖地表现了一代文豪独特的气质和神韵。特别是眉毛和胡子的绘画,更表现出作家坚毅的处世态度。肖像的工笔是值得称赞的,但着色上却显得有点粗制滥造。可能是时间的关系,部分颜色已经淡化甚至退去,但没有影响肖像的整体美感。

书签背面是文字,字体是隶书,个别字的飞笔还很到位,很好看。但有一点让我感到奇怪,就是有的字是繁体字,有的字是简体字,不统一。上世纪50年代开始到80年代中期,是中国汉字逐步简化到规范的时期。可能是鉴于书签制作的方便,笔画较多的字,如“国”就用简体,笔画较少的字如“说、诗”等就用繁体。可见书签同时也是见证传统文化演变的载体。

文字的内容主要是介绍作家的国籍、身份、代表作品等。如泰戈尔的简介是“印度作家,诗人和社会活动家,作品有《沉船》、《新月集》等。”作为一名文学院的学生,我个人觉得十枚书签中,有些对作家的介绍不是很到位,代表性不足。例如莎士比亚的简介:“英国戏剧家,诗人,剧作有《罗密欧与朱丽叶》、《李尔王》等。”《李尔王》是莎翁的四大悲剧之一,具有代表性。但《罗》既不属于莎翁的四大喜剧,也不是历史剧,只是一部正剧。当然《罗》也是一部享誉八方的剧作,但如果只能选两部作品作为简介,我觉得轮不上《罗》,我更倾向于选两部悲剧,悲剧的价值更大。我想,之所以选《罗》是跟这部剧作在中国的流传情况和人们的喜好有关。可见,书签也反映着当时人们的文化思想倾向。

虽然这是一套旧书签,但从它制作的精细和包装盒的精美可以看出,设计者已经超越了书签一般的方便阅读的功能,而是把它设计为具有纪念性,用于交友馈赠的产品。而经过时间的洗练,书签更具有了一定的收藏价值。



转载请注明地址:http://www.1xbbk.net/jwbjj/1941.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明
    冀ICP备19027023号-7