最美的告白,似乎总是用诗歌写成的。
朱生豪为宋清如写道:“我是深爱着青子的,像鹞鹰慕着青天,青子呢?”
王尔德对道格拉斯说:“你的纤弱的诱人的灵魂在激情与诗之间行走。我知道阿波罗疯狂地爱着的雅辛托斯,就是古希腊时代的你。”
就算会被拒绝,沈从文也为张兆和写下了“每次见到你,我心上就发生一种哀愁。”
还有一首情诗,相信你一定不陌生——爱尔兰诗人叶芝的《当你老了》。
爱尔兰国宝级诗人威廉·巴特勒·叶芝(-)
当你老了/头发白了/睡意昏沉
当你老了/走不动了/炉火旁取暖/回忆青春
多少人曾爱你青春欢畅的时辰
爱慕你的美丽/假意或真心
只有一个人还爱你虔诚的灵魂
爱你苍老的脸上的皱纹
……
《在你年老时》/奥伊弗·斯科特/蚀刻画/45厘米x55厘米
叶芝诞辰周年之际,33位艺术家选取叶芝诗歌为灵感创作的版画在世界各地巡展,后来,这些动人的诗句和画作被收录在了典藏版诗集《寂然的狂喜》中。
《寂然的狂喜》
[爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝著,傅浩刘勇军译
中信出版×乐府文化
寂然的狂喜京东月销量好评率99%无理由退换京东配送官方店¥.5购买著名歌手、音乐人李健曾这样盛赞这本叶芝的诗集:
“这本《寂然的狂喜》,绝不是单纯意义上的诗集,是关于诗意的文字与绘画的综合表现,而它们在一起又形成了关于一本书有可能达到的美学意境,换言之,这本书让我爱不释手。”
今天,阿信想和你一起,读一读叶芝的诗。
“我致力于以古老高贵的方式爱你”
年,在爱尔兰都柏林郊外,一个来自英国移民画家的家庭里,一个男婴呱呱坠地。
谁也不会想到,他将成长为爱尔兰20世纪最伟大的诗人之一。也不会有人想到,有一天,他写下的所有诗句都成为了一句告白。
——那是年,20多岁的叶芝遇见了出身都柏林上流社会的美丽女孩茅德·冈。
茅德·冈,爱尔兰演员,女权运动家,革命家
她伫立窗畔,
身旁盛开着一大团苹果花。
她光彩夺目,
仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。
这是他一见倾心的初见。
从此,他笔下所有爱意深藏的句子,都献给了茅德·冈:“我24岁那年,困扰我一生的烦恼开始了。”
《在那些柳园的下边》/马丁·盖尔/蚀刻画/28厘米x36厘米
一段长达几十年痴情而疯狂的爱恋开始了。
在追随茅德·冈的日子里,叶芝为她写下了无数诗篇。
你是美丽的,而我致力于
以古老高贵的方式爱你
在叶芝的笔下,茅德·冈成了玫瑰、特洛伊的海伦、霍里汉的凯瑟琳、帕拉斯·雅典娜、黛尔德……
亲爱的,但愿我们是浪尖的一对白鸟……
我心头萦绕着无数岛屿和丹南海滨,
在那里岁月会遗忘我们,悲哀不再来临
甚至有评论者认为,“还不曾有过哪位诗人像叶芝这样把一个女人赞美到如此程度”。而我们最耳熟能详的,还要数《当你老了》。
然而,女神欣赏叶芝的才华,却一直与他保持着距离。在不同时期,叶芝曾多次向茅德·冈求婚,却一再遭到了拒绝。
这种无望的爱,成就了一篇篇交织着爱与恨的、思想深邃而风格高尚的诗歌,从叶芝的第二本到最后一本诗集,从年轻到年老。
在年,52岁的叶芝娶了乔治·海德·利斯为妻,这是一个爱慕他的女人。
但他无法忘记茅德·冈,在《深沉的誓言》中,他写道:
因你未守那深沉的誓言
别人便与我相恋
但每每,在我面对死神的时候,
在我睡到最酣的时候,
在我纵酒狂欢的时候,
总会突然遇到你的脸。
“为减轻爱尔兰的创痛,把谣曲和民歌唱诵”
十九世纪中叶至二十世纪初,正是爱尔兰人不断抗争,争取独立的年代。
茅德·冈就是一个狂热的民族主义者,为了争取爱尔兰独立不惜代价。而受朋友和梦中情人的影响,叶芝也卷入了争取爱尔兰民族自治的政治运动旋涡之中。
但他毕竟不是政客,而是诗人。他不可能采取任何激烈的实际行动,只能尽诗人的本分:
知道吧,我愿被视为
一个群体的真兄弟,
为减轻爱尔兰的创痛,
把谣曲和民歌唱诵……
叶芝热爱自己的祖国,但性情温和的他对“暴力革命”持矛盾态度。正是在这一点上,茅德·冈与他大相径庭。
这种矛盾的心情,写进了他那著名诗篇《一九一六年复活节》,这首诗写于年爱尔兰共和兄弟会的起义失败之后。
他没有想到,他平素看不太起的城市平民中,竟然也诞生了他所推崇的凯尔特神话中的库·丘林一样的悲剧英雄。
库·丘林是爱尔兰最伟大的英雄史诗《夺牛记》的中心人物
他震撼于起义者身上所爆发的崇高精神,也痛惜长久的牺牲与仇恨,将人心变成了石头:
一切都变了,彻底变了:
一个可怕的美诞生了。
……
太漫长的牺牲
能将一颗心造就成石头,
哦,何时才能到头?
对爱尔兰民族的热爱,对爱尔兰命运的关切,也就构成了叶芝诗歌中的另一个主题。
可以说,是爱尔兰“这盲目苦难的土地”,造就了他和他的诗。
在他去世前一年所作的《布尔本山下》一诗中,叶芝写道:
爱尔兰诗人,把艺业学好,
要歌唱一切优美的创造;
……
要歌唱田间劳作的农民,
要歌唱四野奔波的乡绅,
要歌唱僧侣的虔诚清高,
要歌唱酒徒的放荡欢笑;
要歌唱快乐的侯伯命妇——
……
把你们的心思抛向往昔,
我们在未来岁月里可能
仍是不可征服的爱尔人。
诺贝尔文学奖对叶芝的文学成就这样评价:
“他用充满灵感的诗篇,透过高度的艺术形式展现了整个民族的精神。”
年绝美浪漫的诗集,我只想送给你!
诗歌是写诸笔端的文字,它在有限的信息内融合着诗人内心的广袤宇宙。
跨越一百多年,叶芝的诗歌依然激发着人们的艺术灵感。
通过33位艺术家的绘画或版画创作,如托宾、班维尔、马尔登等33位文学和艺术大师的作品,我们能够看到诗歌中隐藏的诸多秘密。
叶芝的诗歌是一座诗歌药房,疗愈我们内心的恋爱、孤独或者悔恨。
在这首诗中叶芝写下所有关于“初恋”的甜蜜与悸动,痛苦和迟疑……
但是自从我伸手在那里
发现了一颗石心起,
我已经尝试过许多事情,
却没有一件顺利,
因为摸索月亮的手
都是神经有问题。
她微微一笑就改变了我,
又撇下我像个小丑
这里走走,那里逛逛,
头脑空空没念头,
不如天上群星的轨道
这本《寂然的狂喜》像一座回荡着叶芝诗歌的美术馆。
在书中,你可以读到叶芝诗作中最能激发艺术灵感的三十首作品,涵盖了叶芝对爱情、生命、政治和信仰等的理解。
神仙美貌!全手工装帧的典藏版质感
美好的内容,也要搭配美貌的装帧。
这本书由“最美的书”设计得主孙晓曦担纲设计,烈焰红封搭配信笺、书纸,独具新意、美奂绝伦。
封面的烈焰红封,采用日本手工纸似中国传统的手工花草纸,纹路质朴充满手工质感。
书名使用烫银工艺,加浮雕感的压凹高级工艺,格外典雅高贵。
内文页的白玉色调,具有光泽感,与米黄色的诗歌页形成空间呼应。
附赠一枚烫银信封,将书中的诗文页沿着虚线撕下,就可以做成独一无二的情诗信笺。
书脊采用烈焰红布艺包边,手工装订保证全书可度平摊打开。
特制的白色棉质布艺书签带,将浪漫至极的话,轻轻说给你听:
啊,别梦,亲爱的,飞逝而去的流星的闪烁,
或那低悬在露滴中滞留不去的蓝星的光辉。
因为我情愿我们化作浪花上的白鸟:我和你!
另外,还随书附赠包装书衣纸,尺寸为mm*mm,让你可以亲手包好这份浪漫的礼物!
这不仅是一本献给叶芝仰慕者,诗歌、绘画爱好者的最美诗集,也是献给所有珍视美,珍视文字力量的人的,一份穿越时间和空间的礼物。
它美丽却不奢华,足以融入生活本身,让我们安静地,去诵读叶芝。